2004-05-03 どうでもいいこと 雑記 なんか最近読んだんだけど、「的を得る」という表現をどこかのブログで使っていて「的を射る」は間違いだってあったんだけど、逆だと思ったので調べてみました。 んで。 「的を射る」「当を得る」は表現としてOKだけど、「的を得る」なる表現は無いようですな。 ってか、「的を得る」って入れるとうちのATOK15は「まちがっとんじゃワレ!」と突っ込んでくれます。 人の間違いに突っ込み入れるときは、良く注意しようと思った。